22:58

"Быть богатым и иметь много денег - не одно и то же. По настоящему богат тот, кто удовлетворён своей жизнью" (с)
"Рюкзачок-то надо дошивать..." думалось мне, в процессе отскребания коконов моли от ткани. Тем более, что уже которую поездку я себя ругательски ругаю за то, что никак не дошью столь нужную вещь.

А еще пора вытаскивать и вылизывать перевод.

@темы: переводы, размышлизмы, рабочее, мумки творчества, творчество, разное

Комментарии
06.11.2009 в 23:16

Every sunset ought to be perfect
А еще пора вытаскивать и вылизывать перевод.

Ох. По больному прямо.. Так, наверное, до отъезда и не доделаю..
06.11.2009 в 23:19

"Быть богатым и иметь много денег - не одно и то же. По настоящему богат тот, кто удовлетворён своей жизнью" (с)
Tsuki no Kokoro Да тебе сейчас, по моему, не до переводов.
Как кстати - требования твои хоть удовлетворили?
07.11.2009 в 01:21

Every sunset ought to be perfect
Процентов на шестьдесят-семдесят.. Кое-какие проблемы удалось немного отвести, но все равно, я чувствую, мы там хлебнем.. :-/
Опять - блюдечко... :laugh: Интересно, они когда-нибудь закончатся?.. Или только когда... ну сами понимаете.. :vse:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии