"Быть богатым и иметь много денег - не одно и то же. По настоящему богат тот, кто удовлетворён своей жизнью" (с)
По поводу первода "Тригана".
После этой странички - точнее гениального примечания переводчика - я минут пять разогнуться не могла. Называется - из песни слов не выкинешь, но подцензурить можно
.
Под кат, ибо мат... )
После этой странички - точнее гениального примечания переводчика - я минут пять разогнуться не могла. Называется - из песни слов не выкинешь, но подцензурить можно

Под кат, ибо мат... )
*прим. перевод: торжествует*
Потому что чистить страницы кое-кому явно было в лом. Такое тоже бывает.
Может не столько и влом - сколько имело место желание побыстрее донести до общественности.
А будет настроение и силы - можно будет сделать пару-другую глав идеально.
Единственное - в новых главах есть энное количество мест, которые читаются по принципу - все слова вроде и знакомые - но со смыслом всё как-то сложно. И с картинкой как-то не особо вяжутся
или это просто мне высший смысл непонятен.Но, вообще - бухтеть не буду - ибо, как говорится - не нравится - сделай лучше ).
А будет настроение и силы - можно будет сделать пару-другую глав идеально.
Ох, боюсь для этого веский повод нужен - обычно всё же получается по принципу "Нет ничего более постоянного, чем временное".
Хотя подбетить местами было бы, всё же, нелишне.
"Галактики Млечного пути" (с) меня долго радовалит.е. делать фигню?И ру-перевод нужен, потому что не все, ой, далеко не все читайют на английском. И нужен он нормальный, но хорошо, что есть хотя бы кривой - а то ведь совсем никакого.
Нужен - безусловно нужен! Причем у меня в этом отношении есть шкурный интерес, Потому как я-то английский худо-бедно, но понимаю - а человек которого мне очень сильно хочется ознакомить с "Триганом" - нет. Я, конечно, понимаю, что в случае благополучного старта она до этих последних глав доберется нескоро - но предпочла бы - на всякий случай - иметь уже полный "боекомплект" )
Ладно, будем шевелиться на соо.
Пока еще уговариваю ***тяжелый вздох*** - но уже близка к тому, чтоб по-простому привязать к стулу и устроить небольшой показ. А потом отвязать, быстренько запрыгнуть в погреб, забаррикадироваться - и ждать, что дальше будет.
Если через пять минут меня
убиватьизвлекать не придут - значит можно выползать и присоединяться к просмотру.Человек же, к слову, ни разу не анимешник. И я бы не пыталась это исправить - если бы не стойкое ощущение, что при таком крене крыши и прочих сопутствующих - "Триган" будет просто в самый раз!
И это касается не только аниме, но и любого хорошего, доброго и вечного, о котором свербит поделиться. Проверено.
А степень собственной пламенности может быть и незаметна. Что, тру-анимешникам сейчас справки выдают? Или как их отличать от просто любителей?
Хотя у нас тут в перспективе поездка (на которую я тоже пол-года уговаривала) в прямо таки "гнездо"
бандерлоговтриганоманов. Причем одна там - начинающаяИ двое - упоротых в стадии обострения. Как бы из поездочки двойная польза не получилось. А то, значит, мне хорошо - а человек тут "неопыленный" ходит. Ну непорядок же!Ну, я эту даму уже скоро десять лет как знаю. Было дело - как-то просила она у меня аниме посмотреть
сейчас кусаю себя за жопу, что не дала ей "Триган" еще тогда. Одно глянула - и дело затихло. Учитывая, что обо всем интересном обоим - и каждому в отдельности - мы треплемся всегда и с удовольствием, то тот факт, что слово "аниме" у нас произношу только я - уже слегка показатель.